Survival English

새로 이사 왔어요~

Funny guy ^.~ 2013. 8. 26. 18:13

I’m your new neighbor.

 

M: Hi, I’m your new neighbor. I live next door.

W: Hey there! Nice to meet you.

M: I have a question for you. Are there any discount stores near hear?

W: Yeah. Go straight down this street to the crossroad and then turn right. There is a big one on the left.

 

▶ 해석 M: 안녕하세요. 새로 이사 왔어요. 옆집으로요.

W: 안녕하세요! 반가워요.

M: 여쭤볼게 있는데요. 이 근방에 할인마트가 있나요?

W: 네. 이 길로 쭉 가셔서 사거리가 나오면 우회전하세요. 왼편으로 큰 마트가 하나 있어요.

 

New neighbor는 ‘새로운 이웃사람’이라는 뜻이므로 ‘새로 이사 왔다’고 하는 경우에 쓸 수 있는 표현이며 crossroad는 ‘교차 도로, 십자로, 사거리’라는 뜻입니다.

 

▶ More Expressions

Are there any convenience stores in the neighborhood? 『 이 주변에 편의점이 있나요? 』

Go down this street to the intersection and turn right. 『 사거리까지 이 길로 쭉 가셔서 우회전하세요. 』