They’ve burst!
W: Aw! These Songpyeons are ugly and they’ve burst!
M: Hey, this was my first try.
W: Let me show you. Do it like this and make sure you seal the opening tight.
M: Like that? It’s not that difficult.
▶ 해석
W: 이런! 이 송편들 정말 못 생겼다. 그리고 다 터졌잖아!
M: 야, 처음 해 본 거야.
W: 내가 보여 주지. 이렇게 해 봐. 그리고 여기 입 부분을 꼭 눌러 줘야 해.
M: 이렇게? 그렇게 어렵지 않네.
Burst는 ‘…이 터지다’라는 뜻이며 과거형과 과거분사형이 모두 burst입니다. Seal은 ‘…을 봉하다’, ‘닫다’라는 뜻입니다.
▶ More Expressions
The Songpyeons have broken open. 『 송편이 다 터졌네! 』
This was the first time I’ve tried it. 『 처음 해 본 거야. 』
'Survival English' 카테고리의 다른 글
빽이 좋다!! (0) | 2013.08.26 |
---|---|
며칠간 거기서 머무를 거니까 (0) | 2013.08.26 |
bring home the bacon (0) | 2013.08.26 |
I‘m set for life (0) | 2013.08.26 |
준비하고 있는 중이예요~ (0) | 2013.08.26 |