I mowed the weeds around the grave.
W: Wow, you look beat. Where are you coming from?
M: I mowed the weeds around the grave of my grandfather with my dad.
W: What happened to your face? You have a big bump.
M: Yeah. I got a bee sting. It hurts.
▶ 해석
W: 야, 너 피곤해 보여. 어디서 오는 길이야?
M: 아버지와 함께 우리 할아버지 산소 벌초했어.
W: 그런데 얼굴은 왜 그래? 큰 혹이 생겼네.
M: 응. 벌에 쏘였어. 아프다.
Mow는 ‘(낫이나 기계로) 풀 등을 베다’라는 의미이며 grave는 ‘무덤’, ‘묘’, bump는 ‘돌출된 것’, ‘혹’이라는 뜻입니다.
▶ More Expressions
I was taking care of the grass around my grandfather’s grave. 『 할아버지 산소 벌초했어. 』
You look really tired. 『 너 피곤해 보여. 』
'Survival English' 카테고리의 다른 글
I‘m set for life (0) | 2013.08.26 |
---|---|
준비하고 있는 중이예요~ (0) | 2013.08.26 |
He knows zip about it (0) | 2013.08.26 |
새로 이사 왔어요~ (0) | 2013.08.26 |
그 사람 정말 까다로워 (0) | 2013.08.26 |