I'll stick to my decision. 제 생각대로 밀고 나가겠습니다.
"I'll stick to my decision."은 [내 결정에 끝까지 충실하겠다]는 말이다.
A: 중고차를 구입하기로 했어요
B: 아이구, 안 사는 게 좋을 텐데. 비양심적인 판매원한테 속기 십상이라고요
A: 하지만 새 차와 다름 엇다고 하던대요.
B: 내 말 들어요. 중고차를 사는 건 남의 골칫거리를 더맡는 거예요.
A: 알아요. 그렇지만 I'll stick to my decision.
A: I've decided to get a used car.
B: Oh, you'd better not. It's easy to be fooled by a dishonest salesman.
A: But he told me that it was as good as new.
B: Listen, when you buy a used car, you buy somebody else's trouble
A:I know, but I'll stick to my decision.
'Survival English' 카테고리의 다른 글
새로 이사 왔어요~ (0) | 2013.08.26 |
---|---|
그 사람 정말 까다로워 (0) | 2013.08.26 |
지져분해 보여요~ (0) | 2013.08.26 |
‘Dark horse‘의 유래 (0) | 2013.08.26 |
I hardly recognize you (0) | 2013.08.16 |